Condiciones generales

INNOVAL Pharma AG
Alter Postplatz 2
CH-6370 Stans

Versión 1 de octubre de 2024

Para asuntos legales y para la interpretación de las CGC, sólo la versión alemana de la versión actual de las CGC será autoritativa.

 

§1 Validez de las condiciones 

Las ofertas, entregas, servicios y facturas de INNOVAL PHARMA AG, en lo sucesivo IPAG, se realizan exclusivamente en base a estas Condiciones Generales de Contratación, en lo sucesivo CGC. Las CGC no tienen que ser acordadas de nuevo al realizar el pedido / la prestación de servicios. Con el pedido de la mercancía o la prestación del servicio, las CGC se considerarán aceptadas y no serán impugnadas en ningún sentido.

Las condiciones generales o propias de personas jurídicas o privadas, en adelante clientes, no son ni serán reconocidas por IPAG, no formarán parte de una compra de bienes y/o servicios / contrato de compra con IPAG y serán en todo caso ineficaces. El cliente está expresamente de acuerdo con ello.

Las desviaciones de estas CGC sólo serán válidas si IPAG las confirma por escrito con dos firmas de la dirección vigentes.

Las CGC pueden consultarse en línea en cualquier momento en www.innoval.ch.

§2 Oferta y celebración del contrato

Las ofertas públicas de IPAG, como folletos, anuncios, listas de precios, etc., están sujetas a cambios y no son vinculantes. Las representaciones impresas de productos y/o servicios y/o la presentación de los mismos en las tiendas en línea de IPAG o en otras instalaciones en línea no constituyen ofertas jurídicamente vinculantes, sino un mero anuncio de catálogo no vinculante.

Al realizar un pedido por escrito por correo electrónico y/o carta y/o haciendo clic en el botón "Pedir ahora" / "Pedido", el cliente realiza un pedido jurídicamente vinculante de los artículos y/o servicios especificados o un pedido en línea jurídicamente vinculante de los artículos de la cesta de la compra (bienes y/o servicios), reconociendo las presentes Condiciones Generales.

IPAG puede confirmar los pedidos de los clientes mediante el envío de una confirmación de pedido, en lo sucesivo AB, o aceptarlos mediante la entrega de la mercancía dentro de un plazo de entrega prácticamente aplicable a partir de la recepción del pedido (aceptación del contrato). El contrato así celebrado es almacenado electrónicamente por IPAG.

Los clientes reciben una presentación del contenido del contrato como parte de un AB en forma de texto por correo electrónico o en forma impresa por carta. Además, la entrega de la mercancía va acompañada de un albarán, en lo sucesivo LS, con la presentación del contenido de la entrega.

§3 Precios, condiciones de pago

Se aplicarán los precios indicados en las CGC. Éstos se fijan para las mercancías en stock en el momento del pedido. En caso de retrasos en la entrega y de pedidos nacionales y extranjeros, se aplicarán los precios vigentes de los artículos y/o servicios correspondientes el día del pedido. Los precios incluyen el IVA y excluyen los gastos de transporte. Las entregas pueden realizarse sin gastos de transporte si se acuerda por escrito la cantidad de mercancía a entregar. En cualquier caso, esto deberá ser confirmado por escrito por IPAG al cliente como exento de costes de transporte.

Si un cliente supera su límite de crédito al realizar un pedido, IPAG podrá exigir en cualquier momento el pago anticipado total o parcial. Si un cliente no realiza el pago anticipado de cualquier naturaleza exigido por IPAG, o sólo realiza un pago anticipado parcial, IPAG quedará totalmente liberada de cualquier entrega de la mercancía o prestación de los servicios y de cualquier reclamación de indemnización de cualquier naturaleza.

Las condiciones de pago pueden acordarse individualmente. En ausencia de un acuerdo especial, se aplicarán 20 (veinte) días netos sin deducciones. El tipo de interés por defecto para los pagos pendientes es del 5 (cinco) por ciento anual.

§4 Plazo de entrega y ejecución

IPAG se esforzará por cumplir los plazos y períodos de entrega. No obstante, los plazos y períodos de entrega no serán vinculantes salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito. Para que sean vinculantes, los plazos y fechas de entrega vinculantes deberán llevar dos firmas de la dirección actualmente válidas; de lo contrario, los plazos y fechas de entrega seguirán siendo no vinculantes. La especificación vinculante de determinados plazos y fechas de entrega acordados por escrito por IPAG también está sujeta en tales casos sin excepción a la entrega / inspección correcta y puntual de IPAG por parte de proveedores, fabricantes, logistas, aduanas, etc. IPAG no se hace responsable de posibles retrasos en la entrega. IPAG queda totalmente eximida de cualquier responsabilidad de indemnización en caso de retrasos en la entrega de cualquier dimensión.

 

§5 Incumplimiento de la aceptación

Si el cliente se niega a aceptar la mercancía o los servicios una vez transcurrido el plazo de gracia que se le haya fijado o declara que no desea aceptar la mercancía y/o los servicios, IPAG podrá desistir del cumplimiento del contrato y exigir una indemnización. IPAG tiene derecho a exigir al cliente una suma a tanto alzado del veinticinco por ciento del precio de compra acordado o una indemnización por la pérdida real sufrida más los costes administrativos adicionales.

§6 Entrega, transporte, seguro

IPAG podrá presentar una propuesta de transporte al cliente. La operación de compra debe entenderse como un servicio "ex fábrica" en cuanto a precio y funcionamiento; la elección de la empresa logística, los costes de transporte y el seguro de transporte son elección y responsabilidad del cliente.

En el momento de la entrega, el cliente debe garantizar la accesibilidad de la mercancía a la dirección de entrega. En el momento de la entrega, el cliente deberá efectuar una comprobación inmediata y obligatoria. Las diferencias visibles de cantidad deben comunicarse a IPAG por escrito inmediatamente después de la recepción de la mercancía, las diferencias ocultas de cantidad en el plazo de dos días laborables a partir de la recepción de la mercancía y deben comunicarse a la empresa de logística. Las reclamaciones relativas a daños, retrasos, pérdidas o embalajes dañados/destruidos deben comunicarse a la empresa de logística por escrito y, en caso necesario, con documentación fotográfica inmediatamente antes de finalizar el proceso de entrega.

En caso de envío por correo, el cliente puede elegir, antes de completar el proceso de pago, si desea dar instrucciones a la empresa de logística postal, actualmente SwissPost, para que "Deposite en el buzón o en la puerta de casa". No obstante, el cliente asume el riesgo de daños y/o pérdida. IPAG no se hace responsable de las consecuencias de estos procesos, ni siquiera en parte.

En el caso de los envíos postales, IPAG envía los artículos pedidos por A Mail; los envíos están asegurados hasta el importe de la prestación de seguro publicado por SwissPost y válido en ese momento.

 

§7 Transferencia del riesgo

El riesgo pasa al cliente en cuanto IPAG entrega el envío a la empresa/persona encargada del transporte. Si el transporte se retrasa o se hace imposible por causas ajenas a IPAG, IPAG no será responsable después de la entrega de la mercancía. La responsabilidad de IPAG finaliza con la entrega de la mercancía a la empresa logística. El riesgo se transfiere entonces al cliente. La asunción de los costes de transporte por parte de IPAG acordada por escrito en casos individuales no influye en esta transferencia del riesgo.

§8 Garantía, plazos

El periodo de garantía comienza en la fecha de envío al cliente. El periodo de garantía es limitado y se aplica como máximo hasta la fecha de caducidad especificada por el fabricante y/o el proveedor, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

Si no se siguen las instrucciones de almacenamiento y manipulación, se extinguirá cualquier garantía por parte del fabricante / proveedor y/o IPAG. Esto también se aplica si el defecto reclamado se debe a un uso inadecuado y / o en el caso de aplicaciones para áreas distintas de las previstas por el fabricante / proveedor.

Las desviaciones insignificantes de las características garantizadas de la mercancía no darán lugar a ningún derecho / obligación de garantía. Queda excluida la responsabilidad por el desgaste normal, incluido el del embalaje protector. Las reclamaciones de garantía contra IPAG sólo están disponibles para el comprador directo y no son cedibles o transferibles, ni siquiera en parte.

§9 Devoluciones

Por lo general, los artículos entregados no se devuelven. El cliente se compromete expresamente a ello. En el caso de artículos dañados durante el transporte, el cliente tratará directamente con la empresa de logística elegida las cuestiones y soluciones relativas a la responsabilidad, la entrega de sustitución y la compensación económica.

La devolución de artículos a IPAG por parte del cliente requiere el consentimiento previo de IPAG y se efectúa por cuenta y riesgo del cliente por lo que respecta al transporte. Cualquier garantía justificada por parte de IPAG se limita exclusivamente a la sustitución de los artículos entregados, siempre que el fabricante / proveedor como origen de los artículos entregados dé su consentimiento por escrito y corra íntegramente con los gastos correspondientes.

§10 Contrato de compraventa, reserva de dominio, bienes sujetos a reserva de dominio

La mercancía suministrada (mercancía bajo reserva de propiedad) seguirá siendo propiedad de IPAG hasta el pago íntegro de todas las deudas derivadas del contrato de compraventa. Al día siguiente del pago íntegro de todas las reclamaciones conforme a una nota de crédito válida del banco de IPAG, la mercancía bajo reserva de propiedad pasará a ser propiedad del cliente.

Mientras no se le haya transferido la propiedad, el cliente se compromete a tratar la mercancía reservada con cuidado y a asegurarla adecuadamente a sus expensas contra daños por incendio, agua, robo y otros posibles daños en el lugar correspondiente por su valor de reposición.

Si la mercancía sujeta a reserva de dominio es embargada o es objeto de otras intervenciones por parte de terceros, el cliente está obligado, mientras no se le haya transferido aún la propiedad, a informar por escrito y de forma vinculante al tercero de los derechos de propiedad de IPAG y a notificarlo inmediatamente por escrito a IPAG para que ésta pueda hacer valer sus derechos de propiedad sobre la mercancía sujeta a reserva de dominio. El cliente será responsable frente a IPAG de los gastos judiciales o extrajudiciales que se produzcan a este respecto, a no ser que el tercero pueda reembolsar estos gastos a IPAG a su debido tiempo (plazos de pago de los gastos judiciales y extrajudiciales producidos).

El cliente lo acepta expresamente.

§11 Pago

Los pagos sólo pueden efectuarse mediante transferencia bancaria o tarjeta de crédito. Tan pronto como el banco y/o entidad de crédito responsable haya autorizado la operación de pago o la operación de pago parcial y haya notificado a IPAG la autorización o el abono, IPAG iniciará los procesos internos de pedido, preparación y entrega.

§12 Prohibición de compensación

El cliente no tiene derecho a compensar las reclamaciones de cualquier tipo que haga valer total o parcialmente con las reclamaciones pendientes de IPAG o sus contratistas. Por tanto, queda excluida cualquier compensación. El cliente está expresamente de acuerdo con ello.

§13 Incumplimiento de las prestaciones y/o servicios

Si el suministro de materiales y/o servicios por parte de IPAG o sus contratistas por causas de fuerza mayor tales como epidemias, pandemias, disturbios, guerras, desastres naturales y acontecimientos similares y/o por el fallo de servicios de terceros y/o por el fallo del hardware o software de IPAGo de sus contratistas se vea perturbado, perjudicado, impedido, retrasado o imposibilitado, la obligación de IPAG de prestar servicios quedará suspendida. IPAG o de sus contratistas quedará suspendida.

Las interrupciones de este tipo no dan derecho a los clientes a reclamar una indemnización por los servicios ya pagados o posteriores. La dirección IPAG reembolsará, en tal caso, los pagos ya efectuados por servicios y/o entregas de material que no puedan prestarse en un plazo razonable, pero como máximo de tres meses, sin intereses.

En el caso de las transacciones en línea, el reembolso en caso de tales fallos se limita a una única transacción de pago. El cliente está obligado a no realizar más intentos si la operación de pago falla y a notificar por escrito a IPAG la operación de pago fallida.

§14 Devoluciones por imposibilidad de entrega

Si no se cumplen los requisitos postales, como dirección de entrega incorrecta, accesibilidad insuficiente, etc., los daños y perjuicios directos e indirectos resultantes correrán íntegramente a cargo del cliente.

§15 Limitación de responsabilidad

Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios derivadas de imposibilidad de cumplimiento, incumplimiento de contrato, culpa in contrahendo y agravio tanto contra IPAG como contra los agentes o representantes de IPAG, salvo en casos de dolo o negligencia grave. IPAG no acepta responsabilidad alguna por daños consecuenciales derivados del uso de los productos. El cliente se compromete expresamente a aclarar cualquier reclamación de responsabilidad que se haga valer directamente con el fabricante (origen de la mercancía).

§16 Derechos de autor y de marca

Los derechos de autor y de marca seguirán siendo propiedad exclusiva de sus actuales titulares legales en todos los casos y para todas las transacciones de pago y/o entrega.

 

§17 Conservación del título

En el caso de contratos con personas jurídicas, IPAG conserva la propiedad de los bienes hasta que se hayan liquidado todas las reclamaciones existentes o que surjan posteriormente de una relación comercial en curso.

En el caso de contratos con particulares (consumidores), IPAG conserva la propiedad de la mercancía hasta el pago íntegro del precio de compra. El consumidor está obligado a tratar la mercancía con cuidado y a notificar inmediatamente a IPAG cualquier acceso a la misma, por ejemplo en caso de embargo, así como cualquier daño o destrucción de la mercancía.

No se admiten pignoraciones ni transferencias de propiedad a título de garantía. Si IPAG
exige la devolución de la mercancía con referencia a la reserva de propiedad, el derecho del cliente a seguir utilizando la mercancía expira.

§18 Protección de datos

Todo cliente/persona tiene derecho a la protección de su intimidad y a la protección contra el uso indebido de sus datos personales (DPA). La Ley de protección de datos (DSG) completamente revisada y las disposiciones de aplicación en el nuevo Reglamento de protección de datos (DSV) y el nuevo Reglamento sobre certificaciones de protección de datos (VDSZ) entraron en vigor el 1 de septiembre de 2023. IPAG cumple estas disposiciones en su totalidad y sin reservas. Por ello, los datos personales se tratan de forma estrictamente confidencial y no se venden ni ceden a terceros.

Durante las transacciones en línea y el acceso a los sitios web de IPAG se almacenan los siguientes datos: Dirección IP, fecha, hora, solicitud del navegador e información transmitida en general sobre el sistema operativo o el navegador. Estos datos de uso constituyen la base de evaluaciones estadísticas anónimas, que sirven para mejorar el contenido ofrecido. IPAG colabora con sus proveedores de alojamiento para proteger los datos de la mejor forma técnicamente posible contra el acceso no autorizado, la pérdida, el uso indebido o la falsificación.

 

§19 Ley, lugar de jurisdicción

Se aplicará exclusivamente la legislación suiza, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y con exclusión de la legislación europea. La relación jurídica se regirá exclusivamente por el Derecho suizo.

El fuero exclusivo para todos los litigios derivados directa o indirectamente de la relación contractual será CH 6370 Stans (NW), con exclusión del fuero del cliente.

§20 Disposiciones finales

En caso de que alguna de las disposiciones de estas CGC fuera o llegara a ser inválida o impugnable en su totalidad o en parte, ello no afectará a la validez de todas las demás disposiciones o acuerdos. En lugar de una disposición inválida, se considerará acordada una disposición válida que se aproxime lo más posible al objeto del contrato. Esto se aplicará mutatis mutandis a las lagunas que requieran una complementación.

Desplácese hacia arriba